Saturday, 7 July 2007

Interview to Bernat Quintana



He was born in Sabadell, and from six to twelve years, he attended to theater
classes at school, age from which he started working professionally. First in the series Laura and then in El Cor de la Ciutat, in which he plays as Max. He has done a couple of TV-movie: Valeria and Jo, el desconegut (Me, the stranger/unknown), this year 2007. He has also appeared briefly in the cinema and has done two theater plays in TNC (TNC stands for Teatre Nacional de Catalunya or National Theater from Catalonia): El criptograma (The Cryptogram) and Bernadeta xoc (The crash from Bernadeta); and two other plays in the Romea theater: J.R.S, de dotze anys (for twelve years) and Lliure, Davant de l'home (Free, in front of the man). All this job has been done without a manager, and he isn’t thinking of acting in the rest of the country at the moment.

When you were twelve, did you know how to get moved, cry or laugh when the script required it?

I took it very seriously, but I didn’t quite rationalize the process of the character’s creation. I answered the director’s indications very intuitively and I took it as a game.


You have touched very compromising topics since you where very little, such as pederasty, alzheimer and homosexuality.

They are proposals that I have been given, I like to do compromising parts. I haven’t received any trivial offer, but when it happens, I’ll tell you if I’m accepting it or not.


What studies have you made in your formation?

I have studied with Boris Rotenstein, in the Theather’s College. Then I left “El Cor” to study Philosophy during two years, studies than I now have on hiatus to be able to work.


What difficulty mark would you give to your profession?

It depends on the moment that I’m on; now nearly a 10, I have enough jobs and I like the roles that I’m doing. But maybe you’ll find me a year from now and I’ll tell you a zero. You go trough a lot of ups and downs as an actor.


When will you stop being a teenager in acting?

When have beard [laughts]. All the actors are conditionated by our phisical appearance, the body is our working tool. I won’t be able to play the roles I’m doing at the moment in a few years time.


What it’s like kissing actors and/or actresses that you don’t like?

As actors, we have to impose feelings and likings. Even if you don’t like that person, you have to kiss him/her, it is my job. A kiss is relatively easy to do.


For which role would you give all the gold in the world for?

I have read Txejov, Shakespeare, Thomas Bernhard. Their works are vey interesting and I would like to play the ones that I have seen. I like to buy books, reading makes me feel good.


Why is Max one of the characters most loved by the audience?

I imagine it’s because he is neither a good or a bad person, and that is very important. He is a young main character, and a lot of people identify with him.


And with the homosexuality, have you noticed changes (in the society)?

Of course, it’s a little sensitive topic. People feel uneasy, they don’t carry it/sort it out good or with naturality . They come and say it to you “What sort of things do they make you do with your character, huh?


The graciencs (People from Gracia, a neighbourhood from Barcelona – because the interview is for a newspaper from there) would like to know if you are as shy as you seem.

I am a little reserved. I was twelve years old and I didn’t want to appear on TV, because I did not know how that would affect me/ what an impact would it have for me. I didn’t want it to affect my daily life or feel observed/watched. I wanted to protect myself and not end up hurt. The director from the series and my parents talked to me and convinced me.


You have touched happiness when....

I have been doing what I wanted.



Edited now =3
Feel free to post any grammar/vocabulary mistakes or ask if you don't understand something.

And many, many thanks to Smoothie for finding this interview and sending it to me. You shall find her translation in her MySpace group (you'll find the link at the right).
ETA- Direct link: http://forum.myspace.com/index.cfm?fuseaction=messageboard.viewThread&entryID=38584425&categoryID=0&IsSticky=0&groupID=106127180&Mytoken=AA900D4E-7CB4-4FB2-9C28AADC093EE7B259571904

13 comments:

Anonymous said...

awww, you're so sweet, thank you so much for the interview.

It's so cool to compare it to mine. Seems like I got most of the information right. But I must say that your translation is in some parts more graceful than mine.
Chapeau for that (you have my respect).

Ahhhh, at last a big mystery is solved. Honestly, I was like in total despair, guessing all the time what graciens means. Thank God, now I know!!!

Thanks a million for posting the interview! Do you mind if I put it on my group, so that people can compare.

You are really a wonderful girl.

*muah*

Anonymous said...

PS: For all who are interested:

The forum on my group is a very vivid, colorful and chaotic place (which I love), but you might have difficulties finding the translation there immediately.

So here is the direct link to it, I hope it works:

http://forum.myspace.com/index.cfm?fuseaction=messageboard.viewThread&entryID=38584425&categoryID=0&IsSticky=0&groupID=106127180&Mytoken=AA900D4E-7CB4-4FB2-9C28AADC093EE7B259571904

Enjoy!

Anonymous said...

Here are two links to TV3 interviews Bernat did. They include some clips from past years episodes. You may have to copy and paste each line together.
http://www.tv3.cat/ptvcatalunya
/cercamedies.jsp?c_paraula=bernat+quintana

Unknown said...

I applaud your grasp of the English language. Also I think you are providing a great service to us folks across the pond. I don't think that most Americans quite grasp where us homosexuals are coming from, and I think El Cor helps convey that. If you'd like, I can help you with your translations. I have a working understanding of Catalunyan, and I'm fairly conversant in Spanish. If you can provide me with the original text, and your translation, I can check it for you. Again I think your English is some of the best written English I've ever read from someone your age. :-D


Deiu

Anonymous said...

anonymous, thank you so much for the link.

unfortunately my f***ing computer won't load it.

Please, somebody upload the videos on YouTube ....

Thanks so much!!!!

Anonymous said...

uploading the interviews

David Reavess said...

Hey I know this doesn't have anything to do with the interview but I had no idea where else to ask my question (that's probably been asked alot before). What's the name of the song played during the fourth kiss. and where can I find it. please email me at davidreavess@gmail.com

Anonymous said...

Irene, you have done wonderful work. Our translations look good together ;)

Anonymous said...

Oy, Irene, please keep us updated with what is going on in El Cor. I am going bananas here not knowing what's up with Max, his dad, and with Max and Enric ...

Just, you know, a short info...

Thanks a million!

Anonymous said...

el cor de la ciutat update

max father is finally home in epiode 1419

the precap for 1420 shows enric kissing max
hoping for the best will upload as soon as i get it

Anonymous said...

from what i understood enric grandfather felip reunite max and enric

Shiichan said...

psst...im lettin out some info!! ;P
so i dunno if its spoilers or not lol

omg!! people guess what!! in episode 1420, max and enric KISS AGAIN!!!! yayy!! im soo happy and excited i cant wait to watch that episode, for now its just a picture of it and some info, its avaiable in the official "El Cor" website

omg im soo happy, there's finally somethin positive for max and enric!! <33

Anonymous said...

can we see the episode on YouTube already?
maxenricfan, thanks a bunch for the update!